Mingxuan Wang


2021

pdf bib
Learning Language Specific Sub-network for Multilingual Machine Translation
Zehui Lin | Liwei Wu | Mingxuan Wang | Lei Li
Proceedings of the 59th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and the 11th International Joint Conference on Natural Language Processing (Volume 1: Long Papers)

Multilingual neural machine translation aims at learning a single translation model for multiple languages. These jointly trained models often suffer from performance degradationon rich-resource language pairs. We attribute this degeneration to parameter interference. In this paper, we propose LaSS to jointly train a single unified multilingual MT model. LaSS learns Language Specific Sub-network (LaSS) for each language pair to counter parameter interference. Comprehensive experiments on IWSLT and WMT datasets with various Transformer architectures show that LaSS obtains gains on 36 language pairs by up to 1.2 BLEU. Besides, LaSS shows its strong generalization performance at easy adaptation to new language pairs and zero-shot translation. LaSS boosts zero-shot translation with an average of 8.3 BLEU on 30 language pairs. Codes and trained models are available at https://github.com/NLP-Playground/LaSS.

pdf bib
NeurST : Neural Speech Translation ToolkitNeurST: Neural Speech Translation Toolkit
Chengqi Zhao | Mingxuan Wang | Qianqian Dong | Rong Ye | Lei Li
Proceedings of the 59th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and the 11th International Joint Conference on Natural Language Processing: System Demonstrations

NeurST is an open-source toolkit for neural speech translation. The toolkit mainly focuses on end-to-end speech translation, which is easy to use, modify, and extend to advanced speech translation research and products. NeurST aims at facilitating the speech translation research for NLP researchers and building reliable benchmarks for this field. It provides step-by-step recipes for feature extraction, data preprocessing, distributed training, and evaluation. In this paper, we will introduce the framework design of NeurST and show experimental results for different benchmark datasets, which can be regarded as reliable baselines for future research. The toolkit is publicly available at and we will continuously update the performance of with other counterparts and studies at.https://github.com/bytedance/neurst and we will continuously update the performance of with other counterparts and studies at https://st-benchmark.github.io/.

pdf bib
Pre-training Methods for Neural Machine Translation
Mingxuan Wang | Lei Li
Proceedings of the 59th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and the 11th International Joint Conference on Natural Language Processing: Tutorial Abstracts

This tutorial provides a comprehensive guide to make the most of pre-training for neural machine translation. Firstly, we will briefly introduce the background of NMT, pre-training methodology, and point out the main challenges when applying pre-training for NMT. Then we will focus on analysing the role of pre-training in enhancing the performance of NMT, how to design a better pre-training model for executing specific NMT tasks and how to better integrate the pre-trained model into NMT system. In each part, we will provide examples, discuss training techniques and analyse what is transferred when applying pre-training.

pdf bib
Learning Kernel-Smoothed Machine Translation with Retrieved Examples
Qingnan Jiang | Mingxuan Wang | Jun Cao | Shanbo Cheng | Shujian Huang | Lei Li
Proceedings of the 2021 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing

How to effectively adapt neural machine translation (NMT) models according to emerging cases without retraining? Despite the great success of neural machine translation, updating the deployed models online remains a challenge. Existing non-parametric approaches that retrieve similar examples from a database to guide the translation process are promising but are prone to overfit the retrieved examples. However, non-parametric methods are prone to overfit the retrieved examples. In this work, we propose to learn Kernel-Smoothed Translation with Example Retrieval (KSTER), an effective approach to adapt neural machine translation models online. Experiments on domain adaptation and multi-domain machine translation datasets show that even without expensive retraining, KSTER is able to achieve improvement of 1.1 to 1.5 BLEU scores over the best existing online adaptation methods. The code and trained models are released at https://github.com/jiangqn/KSTER.

pdf bib
The Volctrans GLAT System : Non-autoregressive Translation Meets WMT21GLAT System: Non-autoregressive Translation Meets WMT21
Lihua Qian | Yi Zhou | Zaixiang Zheng | Yaoming Zhu | Zehui Lin | Jiangtao Feng | Shanbo Cheng | Lei Li | Mingxuan Wang | Hao Zhou
Proceedings of the Sixth Conference on Machine Translation

This paper describes the Volctrans’ submission to the WMT21 news translation shared task for German-English translation. We build a parallel (i.e., non-autoregressive) translation system using the Glancing Transformer, which enables fast and accurate parallel decoding in contrast to the currently prevailing autoregressive models. To the best of our knowledge, this is the first parallel translation system that can be scaled to such a practical scenario like WMT competition. More importantly, our parallel translation system achieves the best BLEU score (35.0) on German-English translation task, outperforming all strong autoregressive counterparts.

pdf bib
Autocorrect in the Process of Translation Multi-task Learning Improves Dialogue Machine Translation
Tao Wang | Chengqi Zhao | Mingxuan Wang | Lei Li | Deyi Xiong
Proceedings of the 2021 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies: Industry Papers

Automatic translation of dialogue texts is a much needed demand in many real life scenarios. However, the currently existing neural machine translation delivers unsatisfying results. In this paper, we conduct a deep analysis of a dialogue corpus and summarize three major issues on dialogue translation, including pronoun dropping (), punctuation dropping (), and typos (). In response to these challenges, we propose a joint learning method to identify omission and typo, and utilize context to translate dialogue utterances. To properly evaluate the performance, we propose a manually annotated dataset with 1,931 Chinese-English parallel utterances from 300 dialogues as a benchmark testbed for dialogue translation. Our experiments show that the proposed method improves translation quality by 3.2 BLEU over the baselines. It also elevates the recovery rate of omitted pronouns from 26.09 % to 47.16 %. We will publish the code and dataset publicly at https://xxx.xx.

2020

pdf bib
Pre-training Multilingual Neural Machine Translation by Leveraging Alignment Information
Zehui Lin | Xiao Pan | Mingxuan Wang | Xipeng Qiu | Jiangtao Feng | Hao Zhou | Lei Li
Proceedings of the 2020 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP)

We investigate the following question for machine translation (MT): can we develop a single universal MT model to serve as the common seed and obtain derivative and improved models on arbitrary language pairs? We propose mRASP, an approach to pre-train a universal multilingual neural machine translation model. Our key idea in mRASP is its novel technique of random aligned substitution, which brings words and phrases with similar meanings across multiple languages closer in the representation space. We pre-train a mRASP model on 32 language pairs jointly with only public datasets. The model is then fine-tuned on downstream language pairs to obtain specialized MT models. We carry out extensive experiments on 42 translation directions across a diverse settings, including low, medium, rich resource, and as well as transferring to exotic language pairs. Experimental results demonstrate that mRASP achieves significant performance improvement compared to directly training on those target pairs. It is the first time to verify that multiple lowresource language pairs can be utilized to improve rich resource MT. Surprisingly, mRASP is even able to improve the translation quality on exotic languages that never occur in the pretraining corpus. Code, data, and pre-trained models are available at https://github. com / linzehui / mRASP.

pdf bib
On the Sentence Embeddings from Pre-trained Language Models
Bohan Li | Hao Zhou | Junxian He | Mingxuan Wang | Yiming Yang | Lei Li
Proceedings of the 2020 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP)

Pre-trained contextual representations like BERT have achieved great success in natural language processing. However, the sentence embeddings from the pre-trained language models without fine-tuning have been found to poorly capture semantic meaning of sentences. In this paper, we argue that the semantic information in the BERT embeddings is not fully exploited. We first reveal the theoretical connection between the masked language model pre-training objective and the semantic similarity task theoretically, and then analyze the BERT sentence embeddings empirically. We find that BERT always induces a non-smooth anisotropic semantic space of sentences, which harms its performance of semantic similarity. To address this issue, we propose to transform the anisotropic sentence embedding distribution to a smooth and isotropic Gaussian distribution through normalizing flows that are learned with an unsupervised objective. Experimental results show that our proposed BERT-flow method obtains significant performance gains over the state-of-the-art sentence embeddings on a variety of semantic textual similarity tasks. The code is available at.https://github.com/bohanli/BERT-flow.

pdf bib
Xiaomingbot : A Multilingual Robot News ReporterXiaomingbot: A Multilingual Robot News Reporter
Runxin Xu | Jun Cao | Mingxuan Wang | Jiaze Chen | Hao Zhou | Ying Zeng | Yuping Wang | Li Chen | Xiang Yin | Xijin Zhang | Songcheng Jiang | Yuxuan Wang | Lei Li
Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: System Demonstrations

This paper proposes the building of Xiaomingbot, an intelligent, multilingual and multimodal software robot equipped with four inte- gral capabilities : news generation, news translation, news reading and avatar animation. Its system summarizes Chinese news that it automatically generates from data tables. Next, it translates the summary or the full article into multiple languages, and reads the multi- lingual rendition through synthesized speech. Notably, Xiaomingbot utilizes a voice cloning technology to synthesize the speech trained from a real person’s voice data in one input language. The proposed system enjoys several merits : it has an animated avatar, and is able to generate and read multilingual news. Since it was put into practice, Xiaomingbot has written over 600,000 articles, and gained over 150,000 followers on social media platforms.

pdf bib
The Volctrans Machine Translation System for WMT20WMT20
Liwei Wu | Xiao Pan | Zehui Lin | Yaoming Zhu | Mingxuan Wang | Lei Li
Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation

This paper describes our submission systems for VolcTrans for WMT20 shared news translation task. We participated in 8 translation directions. Our basic systems are based on Transformer (CITATION), into which we also employed new architectures (bigger or deeper Transformers, dynamic convolution). The final systems include text pre-process, subword(a.k.a. BPE(CITATION)), baseline model training, iterative back-translation, model ensemble, knowledge distillation and multilingual pre-training.

2019

pdf bib
Imitation Learning for Non-Autoregressive Neural Machine Translation
Bingzhen Wei | Mingxuan Wang | Hao Zhou | Junyang Lin | Xu Sun
Proceedings of the 57th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics

Non-autoregressive translation models (NAT) have achieved impressive inference speedup. A potential issue of the existing NAT algorithms, however, is that the decoding is conducted in parallel, without directly considering previous context. In this paper, we propose an imitation learning framework for non-autoregressive machine translation, which still enjoys the fast translation speed but gives comparable translation performance compared to its auto-regressive counterpart. We conduct experiments on the IWSLT16, WMT14 and WMT16 datasets. Our proposed model achieves a significant speedup over the autoregressive models, while keeping the translation quality comparable to the autoregressive models. By sampling sentence length in parallel at inference time, we achieve the performance of 31.85 BLEU on WMT16 RoEn and 30.68 BLEU on IWSLT16 EnDe.\\rightarrowEn and 30.68 BLEU on IWSLT16 En\\rightarrowDe.

2018

pdf bib
Tencent Neural Machine Translation Systems for WMT18WMT18
Mingxuan Wang | Li Gong | Wenhuan Zhu | Jun Xie | Chao Bian
Proceedings of the Third Conference on Machine Translation: Shared Task Papers

We participated in the WMT 2018 shared news translation task on EnglishChinese language pair. Our systems are based on attentional sequence-to-sequence models with some form of recursion and self-attention. Some data augmentation methods are also introduced to improve the translation performance. The best translation result is obtained with ensemble and reranking techniques. Our ChineseEnglish system achieved the highest cased BLEU score among all 16 submitted systems, and our EnglishChinese system ranked the third out of 18 submitted systems.

2017

pdf bib
Deep Neural Machine Translation with Linear Associative Unit
Mingxuan Wang | Zhengdong Lu | Jie Zhou | Qun Liu
Proceedings of the 55th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)

Deep Neural Networks (DNNs) have provably enhanced the state-of-the-art Neural Machine Translation (NMT) with its capability in modeling complex functions and capturing complex linguistic structures. However NMT with deep architecture in its encoder or decoder RNNs often suffer from severe gradient diffusion due to the non-linear recurrent activations, which often makes the optimization much more difficult. To address this problem we propose a novel linear associative units (LAU) to reduce the gradient propagation path inside the recurrent unit. Different from conventional approaches (LSTM unit and GRU), LAUs uses linear associative connections between input and output of the recurrent unit, which allows unimpeded information flow through both space and time The model is quite simple, but it is surprisingly effective. Our empirical study on Chinese-English translation shows that our model with proper configuration can improve by 11.7 BLEU upon Groundhog and the best reported on results in the same setting. On WMT14 English-German task and a larger WMT14 English-French task, our model achieves comparable results with the state-of-the-art.

pdf bib
Incorporating Word Reordering Knowledge into Attention-based Neural Machine Translation
Jinchao Zhang | Mingxuan Wang | Qun Liu | Jie Zhou
Proceedings of the 55th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)

This paper proposes three distortion models to explicitly incorporate the word reordering knowledge into attention-based Neural Machine Translation (NMT) for further improving translation performance. Our proposed models enable attention mechanism to attend to source words regarding both the semantic requirement and the word reordering penalty. Experiments on Chinese-English translation show that the approaches can improve word alignment quality and achieve significant translation improvements over a basic attention-based NMT by large margins. Compared with previous works on identical corpora, our system achieves the state-of-the-art performance on translation quality.